POSTER IMAGE
PILGRIM – Ali Sadek, 2024
“On an eye-opening trip to his birthplace, Cairo, Ali is subject to an onslaught of cultural dissonance, which unleashes an inner crisis of disjointed identity, caught between the culture he left behind and the one he’s never really belonged to.”
REFLECTION
Pilgrim was created in hopes of reaching out to those grappling with cultural displacement and the feeling of not fully belonging to any one culture. Through a “third culture kid” lens, I had a eureka moment – a personal realization that gave shape to the project. This concept of the “third culture” identity allowed me to provide immigrant children, or anyone who has experienced similar challenges, with a documented experience they could use to draw parallels to their own lives. I wanted the film to be a source of insight and guidance, reflecting the process of finding self-identity and belonging.
Reflecting on the completion of Pilgrim, I genuinely found it astounding to see it come together as a polished, whole-bodied work – a linear story documenting my own journey toward understanding something that had haunted me my entire life. Fiske’s notion of “the active process of generating and circulating meanings” (2010) applies here, as the film became both a self-guide and a reference point for myself and others navigating similar challenges. Witnessing people at the exhibition connect with it, even those with no prior context of its creation, was profoundly affirming. A few viewers approached me to share how they related to the narrative of cultural identity and displacement, echoing the comments I received from others who watched it on YouTube. This shared resonance reminded me that storytelling is indeed an active exchange of meaning.
One significant challenge was balancing the emotional weight of the voiceovers with the visuals, ensuring that the introspective tone didn’t overshadow the visual narrative. The biggest challenge, however, was working within the time constraints. The final cut runs seven minutes—exceeding the five-minute limit. This was the absolute shortest version I could create without removing segments integral to the storyline and the key concepts conveyed in the film. Had I been able to work without these restrictions, Pilgrim would likely be closer to 12-15 minutes, reflecting a more layered exploration.
Hans Richter’s ideas on documentary filmmaking resonate here. In A New Type of Documentary Film (1940), he argues that nonfictional films often face barriers to intellectual depth, limiting their ability to communicate complex meanings. I sought to counteract this limitation by creating a work that transcends pure documentary style, instead inviting viewers to explore the layered nuances of identity and belonging. Rascaraoli’s description of the essay film’s “lyrical structure” and “logical skepticism” also aligns well with Pilgrim’s approach: a film that makes an explicit argument but leaves space for viewers to derive their own meanings.
With that being said – the original version of the film, which I had intended to make without time constraints set by this studio – would have been approximately 12-15 minutes, almost triple the allotted time limit!
This is a perfect segue to the question: “imagine you are going to keep working on that media piece, what would be the core things you would want to improve and extend and why?” Well – It’s fair to say the next step with this work is to produce an extended cut. I had filmed 2 more interviews, which were intended to be apart of this intitial shorter film – however, they were deemed unnecessary by both me, and studio director Elizabeth Burke during a consultation I had with her. Along with that – the script for the voiceover I had recorded during the film was significantly shortened. Essentially halved. I had a lot more to speak on, but ultimately decided to keep what was essential for context and what was integral for the storyline. However – I did do a good job at condensing the important segments and removing what I could have done without.
Creating Pilgrim taught me the importance of self-reflective storytelling, and how turning the camera inward can resonate outwardly with audiences. Using contrasts, such as space versus place, became a central narrative device, a technique I plan to refine and incorporate into future projects.
But moreover – and what I actually intended going into this studio and the production of Pilgrim, was to create something of higher fidelity and quality. I think that was somewhat achieved, but there are leaps and bounds ahead to learn.
Working collaboratively throughout this process revealed the power of external perspectives. Discussions with peers and my sister, credited as the “visual edit assistant,” provided insights I hadn’t noticed on my own. My sister, reviewing daily exports, offered critical feedback on scene placement, text alignment, and even Arabic captioning accuracy. This feedback loop of refinement deepened my approach, allowing me to portray identity and memory more empathetically and thoughtfully.
REFERENCES:
- Richter H (1940) The Film Essay: A New Kind of Documentary Film. in Alter NM and Corrigan T (ed), Essays on the Essay Film (2017), New York, Columbia University Press, 89- 92.
- Rascaroli L (2009) ‘The essay film: problems, definitions, textual commitments’, in Alter NM and Corrigan T (eds) Essays on the essay film (2017), New York: Columbia University Press, 183-196,
- Fiske, John. Understanding Popular Culture. United Kingdom, Taylor & Francis, 2010.