Zhu, Ying, & Rosen, Stanley. (2010). Art, Politics, and Commerce in Chinese Cinema. Hong Kong: Hong Kong University Press.
This book is tell more about the context of Chinese cinema, composed by three main parts. The first part put focus on film industry, to tell the audience about the local and global markets. It has been states the evolution of Chinese film as an industry at very begin,then talked more about Chinese cinema’s international market.
As a international student especially from China, i know that the content of Chinese film can not ignore politics, in this book second part has draw attention to that.Be seen as a part of Chinese film culture, the author talked about 1960s to 1980s this special period of time, more of that, it is also important to illustrate the history of Chinese film.
Moreover, in the part three, the art form has been introduced, for example, the fifth generation auteurs, also the case of Zhang Yimou’s early works. Most cinematic art form has been told. Normally, the filmmakers’ work can represented the society current situation,in especial Chinese film industry. In this part, it helps a lot when i was researching the gender of Chinese filmmakers. It explain the style and authorship with the background of time period which is very good, it has a clear time period for understanding how Chinese film has been development and revolution.So many significant Chinese filmmakers has been mentioned, like Zhang Yimou, Jia Zhangke and Feng Xiaogang.
Chau, J., Rosen, Stanley, Cooper, Eugene, & Goldstein, Joshua. (2010).The Chinese Film Industry’s Soft Power Implications, ProQuest Dissertations and Theses.
Compare with any other medium, film has been seen as soft power in many contexts, and Chinese-language film has the potential to be a form of soft power. In this article, it has comprehensive
analyze how Chinese film as a from of soft power which related to the Chinese culture, at the same time it would be good to compare with the American Film.
On the other hand, in the second chapter, the author has introduced the production and distribution system of Chinese-language film, which not necessary put in our group work but good to have a overall reading. At the third part of my reading, the author put focus on the limitations of Chinese-language film as soft power which is very important. It gives quite few films as example, this is a good way for me to understand the impact of Chinese-language film on American audiences, which case study would be easy reading. In addition, Chau has pay a lot attention to the comparison. This is a good research for our group when we doing comparing to United States, not only film form but also, economic aspects. Moreover, Chau has also mentioned the difference between Chinese filmmakers and American studios, which is also a good comparison points. From reading we know that China still struggles to use their own cultural products in their films while Hollywood has capitalized on its system.